Пропавшая. - Страница 72


К оглавлению

72

— А вот теперь, может быть, поговорим? — Неожиданно прозвучавший у меня в наушниках голос Латты заставил дернуться — тот же вопрос тем же тоном я от нее уже слышал. — Я сейчас говорю на открытом канале… все видят то, что вижу я?

В поле зрения интерфейса дополненной реальности развернулось окно с трансляцией: выровненная площадка среди скал, большую часть которых занимала туша способного спускаться в атмосферу грузовоза, поверх атмосферной защиты которого явно позднее были установлены пушечные турели и вварены люки пусковых установок. Ближе к корме космического судна из внушительной кратероподобной пробоины в небо поднимался столб густеющего на глазах дыма. Впрочем, внимание больше привлекала сложная прицельная рамка с многочисленными подписями, изменяющимися цифровыми параметрами… и крупным мигающим транспарантом «цель захвачена».

— Надеюсь вы опознали ту крошку, что я сейчас держу в руках, и через прицел которой разглядываю ваш замечательный движимый актив, коллеги? — Держу пари, Нурс сейчас нежно погладила свою огромную носимую арт-установку, с которой не рассталась даже в подземелье под ЦДС… и правильно сделала, как я теперь понял. — Так что если мы так или иначе не договоримся — актив… как бы это сказать, перейдет в разряд недвижимости надолго. Как видите, дырочку для этого я себе уже проковыряла.

— Чего вы хотите? — После недлинной паузы я услышал незнакомый голос.

— Как насчет вступления в ваш отряд с внесением доли? Компенсацию за нашу небольшую рекламу не забудем. — Я думаю, у командира противника был сейчас примерно такой же вид, как и у меня: круглые глаза и отвисшая челюсть. Жалко, видеоканала с мостика корабля не было… — В качестве нашего вооружения и снаряжения вы уже убедились, как и в профессионализме бойцов. В составе «Бури» только лучшие специалисты, сильнейшая инженерно-техническая группа — в чем ваш мехн уже убедился — и спецсредства.

— Для начала обсудим размер компенсации… на приватном канале. — После этих слов изображение с прицела наемницы пропало… а я даже не сразу понял, что шум в ушах — это не «кровь стучит», а такой мощный выдох Монтировки. Впрочем, одним сопением наш любитель жить с надетым на голову горшком не ограничился — видно, как только легкие ему позволили, шипение сменилось малосвязным потоком ругательств пополам с восхищением. Послушав секунд двадцать я понял, что Юн даже не сомневается в успехах переговоров своего лидера… Н-да, я бы тоже так порадовался, если бы не предыдущие события. Впрочем, меня явно тоже «посчитали» — один бывший биокибернетик на инженерно-техническую группу как-то явно не тянул. Логично, из шести человек отряд (пусть двое из них «дикие» дети, не знающие языка) — это не группка «на троих», пусть та хоть обвешается упомянутыми «спецсредствами». Окончательно же меня убедило, что все уже закончилось, то, что замершие в середине движения роботы-мехны внезапно как-то очень плавно встали на все шесть опорных «ног» — и ловко их поджали, визуально уменьшившись по объему чуть ли не втрое. Не такие уж они и большие, оказывается… Люк в жилом вагоне поезда откинулся и на пол выбрался Делонга, настороженно оглядывающийся, однако с оружием за спиной. Дети, явно что-то почувствовавшие, тоже неуверенно поднялись на ноги, и, часто оглядываясь на замерших врагов, поспешили мне навстречу…

— Мерх, веди подопечных сюда! Командир распорядилась переодеть их в нашу броню. — Надо же, угадал! И любитель удаленного управления тоже выбрался из поезда и уже открывал створки к счастью не пострадавшего грузового вагона — а то хрен бы без резака мы до своей брони добрались. Мы? Нашей? Ну, впрочем, пока это будет выгодно — «мы» вполне останемся «мы»: как я понимаю, «Бури» уже больше нет, а есть подразделение в составе более крупной банды нофо? Тем более, главное — это выбраться с Каллиги: ею я сыт по горло, честно говоря. Проклятая планета — даже могилу жены у меня отобрала, сволочь такая.

— Папа? — Подняла голову дочь, в очередной раз пытаясь рассмотреть мое лицо за забралом шлема… безуспешно, разумеется. Видимо, я слишком сильно стиснул ее плечо: дети, как обычно, бессознательно прижались ко мне, а я так и вел их к вагонам, положив руки на плечи. Ничего, ничего… почему-то мне кажется, что в нашей жизни наступает наконец момент, когда появилась хоть какая-то определенность. Быть наемником — это постоянный смертельный риск, но это гораздо больше, чем быть бесправным никем. Вот доберемся до пространства Империи и… н-да, а что и? Не уверен, что следует заявлять о родственниках человека, уничтоженного в тайной лаборатории этого государства… ну ничего, я так просто это не оставлю!

— Раздевайтесь и влезайте в броню. Не беспокойтесь, все под контролем. — Я подтолкнул замерших отпрысков к раскрытому контейнеру. Видно, их в самое сердце поразил вид одетого только в белье Фомки, вынужденного снять шлем. Ничем не примечательное лицо, кстати, оказалось, только взгляд без мобильной защиты головы сразу стал каким-то затравленным. А с каким облегчением он натянул комплектный наголовный элемент доспеха — не передать!

Мстительно усмехнувшись под своим шлемом (мы снова «пока союзники», и я буду делать вид, что ничего не произошло… но чуть не случившуюся подставу не забуду), вдруг внезапно понял, что за те полторы минуты боя я не просто смог принять гибель жены, но и сам как будто… повзрослел, что ли? Или это называется «постарел»? Нет, незримая игла все так же обжигала болью грудь, но… это была уже привычная боль. Более того, я был рад, что она со мной. Наты больше нет — и я буду теперь как-то жить с этим всю оставшуюся жизнь… но ключевое — буду жить. Черной и глухой тоски больше не было. Я должен поставить на ноги детей, обучить их так, как хотела Ната, возможно — все-таки найти родственников по жене и разобраться в их причастности к произошедшему под Центром Дальней Связи на далекой Каллиге. Месть? Может быть — но явно не как смысл жизни: жена была бы против. Точнее, что значит «была бы» — пока она в моем сердце — она всегда со мной.

72